UPDATED. 2024-04-16 11:08 (화)
청각장애인 택시에 '수어 번역 플랫폼' 제공
청각장애인 택시에 '수어 번역 플랫폼' 제공
  • 이길주 기자
  • 승인 2021.08.10 10:42
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

이큐포올, 코엑터스와 협력
고요한M 태블릿에 탑재
승객 기사 소통 원활 전망
고요한M 택시 승객용 태블릿 스크린에서 아바타 수어가 표출되는 모습. [사진=이큐포올]
고요한M 택시 승객용 태블릿 스크린에서 아바타 수어가 표출되는 모습. [사진=이큐포올]

[정보통신신문=이길주기자]

청각장애인 드라이버가 직접 운행하는 택시 고요한M 차량에 수어 번역 플랫폼이 제공됨에 따라 승객과 기사의 소통이 원활해질 전망이다.

코액터스는 수어 번역 플랫폼을 제공하는 소셜벤처 큐포올과 고요한M 운송 서비스 내 승객과 기사의 소통을 돕기 위해 협력한다고 밝혔다.

양사는 이번 협력의 첫 번째 단계로 승객용 태블릿 스크린에서 제공되는 아바타 수어 기술을 활용해 승객이 수어를 배울 수 있는 기능을 추가했다. 

제공되는 수어 표현은 간단한 인사말인 ▲안녕하세요 ▲수고하셨습니다 ▲감사합니다 등으로 승객들은 수어 표현을 운행 중에 학습해 기사님께 따뜻한 이동에 대한 감사함을 표현할 수 있게 됐다.

양사는 이번 콜라보레이션을 계기로 ▲기사 앱에서 간단한 수어 표현을 자막으로 변환 ▲해외 청각장애 기사들을 위한 솔루션 개발 ▲청각장애 기사들의 접근성 강화 등 승객과 청각장애 기사 간의 의사소통을 돕고 서로 더불어 살아가는 사회를 만들기 위해 함께 하기로 했다.

송민표 코액터스 대표는 “이번 협력으로 인사를 하고 싶어도 제대로 하지 못하고 하차하던 승객은 따뜻한 마음을 간단히 전할 수 있게 됐다"면서 "자신의 모국어(수어)로 인사를 받게 된 기사들은 근무 만족도가 높아져 승객과 기사 모두가 행복한 이동의 가치를 높일 수 있게 될 것"이라고 말했다.

이인구 이큐포올 대표는 “양사의 협력 모델을 실생활에 밀접한 주변의 다양한 디지털 플랫폼에 적용해 농인과 청인의 소통을 돕는 사회적 가치를 창출하겠다"고 설명했다.

한편 이큐포올은 검증된 아바타 수어 번역 플랫폼과 서비스로 청각장애인의 각종 정보 접근성과 문화향유 접근성 개선에 노력하고 있다.

고요한M은 청각장애인 드라이버 등이 직접 운행하는 차량으로 실시간 호출 및 예약 호출 방식의 이동 서비스를 제공하는 모빌리티 플랫폼이다.

청각장애인 등 취약계층 일자리 창출에 기여한다는 점을 감안해 지난해 과학기술정보통신부 ICT 규제 샌드박스 실증특례에 지정돼 서울에서 운행을 하고 있다.


관련기사

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.

  • [인터넷 신문 등록 사항] 명칭 : ㈜한국정보통신신문사
  • 등록번호 : 서울 아04447
  • 등록일자 : 2017-04-06
  • 제호 : 정보통신신문
  • 대표이사·발행인 : 함정기
  • 편집인 : 이민규
  • 편집국장 : 박남수
  • 서울특별시 용산구 한강대로 308 (한국정보통신공사협회) 정보통신신문사
  • 발행일자 : 2024-04-16
  • 대표전화 : 02-597-8140
  • 팩스 : 02-597-8223
  • 청소년보호책임자 : 이민규
  • 사업자등록번호 : 214-86-71864
  • 통신판매업등록번호 : 제 2019-서울용산-0472호
  • 정보통신신문의 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재·복사·배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2011-2024 정보통신신문. All rights reserved. mail to webmaster@koit.co.kr
한국인터넷신문협회 인터넷신문위원회 abc협회 인증 ND소프트